Dale limosna, mujer, que no hay en la vida nada como la pena de ser ciego en Granada - "Daj mu jałmużnę, kobieto, bo nie ma na świecie gorszego cierpienia niż bycie ślepcem w Grenadzie."
[Wenezuelski poeta Francisco Alarcón de Icaza do kobiety, która nie dała ślepemu żebrakowi jałmużny w Grenadzie.]
Zobacz powiązania:
Skomentuj...